When writing a story as seen through the eyes of a protagonist experiencing a past era, I have two options; I can write the story as I might describe it in my own modern terms, or I can write the story as the protagonist might have written it. The second option is much more difficult than the first, and the writer needs to research the manner of writing and speaking in that bygone era, as well as the level of technology and the social/cultural norms the protagonist will encounter. In the case of this particular writing effort it was necessary for me to become conversant with shipboard routines as were observed by British mariners in the mid-1700s. The manner in which a writer of that time might describe his daily routine, and the manner in which he would spell certain words, or express certain ideas, also adds greatly to the "authentic flavor" of the narrative.
Here is an excerpt from a story I've been working on for some time. It is the personal journal of a British seafarer in the 1700s who has found himself in dire straits. Working his way to the American colonies as a deckhand on a small barque, he finds the Master of the ship to be not only a cruel taskmaster, but also a sadist whose idea of discipline leads the ship's company to mutiny. The title of the work is "Nigel Wolfe ~ Mariner".
----------------------------------------------------------------------------------
Here is an excerpt from a story I've been working on for some time. It is the personal journal of a British seafarer in the 1700s who has found himself in dire straits. Working his way to the American colonies as a deckhand on a small barque, he finds the Master of the ship to be not only a cruel taskmaster, but also a sadist whose idea of discipline leads the ship's company to mutiny. The title of the work is "Nigel Wolfe ~ Mariner".
----------------------------------------------------------------------------------
I am but recently come to the island of Grand Bahama and yet my notoriety is already the subject of some discussion in the taverns here. It is but two months since I gained my freedom from the villainous Master of the ill-fated barque “Revenge”. I had been committed under his hand by fate, there to learn the disciplines of command and navigation. There it was I saw instead the most inhumane conduct one man may visit upon another. That unworthy Master, having taken to flaying the backs of the crew for the slightest imagined contravention of his sensibilities, was removed from authority at the point of a cutlass, and I was installed in his place by my shipmates despite my lack of experience.
Having been thus invested with their command, and against their murderous cries for vengeance, I deposited the former Master on an uninhabited shore with food and water sufficient for several weeks of frugal living. I countered the angry objections of the crew with assurances that such humanitarian conduct would assure them a pardon for taking the ship… once the facts of the matter were made known to the authorities. I then made sail for the English settlement at Grand Bahama, secure in the knowledge that the Governor of that community was a fair minded nobleman by reputation; one who would surely see the true justice in our actions.
My confidence was not misplaced. The entire crew of the Revenge has been granted pardon for their actions in the recent unpleasantness with her former Master, and that worthy vessel is now turned to the profitable undertakings of the English Governor of this place. I, too, am rewarded with pardon, and as testament to my good judgment in not visiting death upon the former Master of that barque, I have been given command of the Governor’s ship “Harrier”, an aging brigantine, and provided with a Letter of Marque authorizing my taking of Spanish prizes. As yet I am neither Master nor Commander, and bear no formal rank save that of general privateer at the leave of my lord Governor. In my hands I hold authority over a barely adequate crew whose collective skills and experience leave much to be desired.
Harrier herself is a rather small brigantine, sporting two masts as do all in her class, and a simple bowsprit. Her foremast is square-rigged with main course, top sail, and t’gallant. For’rd she bears rigging for a foretop staysail and a foretop t’gallant staysail, and she sports a modest spritsail below her bow spar. Harrier’s mainmast stands greater than her for’rd sister by the measure of three tall men, bearing a square-rigged topsail, with fore-and-aft main staysail and topmast staysail. Her mizzen course is oversized, and I warrant she’ll turn handsomely with proper handling and the right wind. She draws a moderate draft and should be able to give respectable account of herself in all but the shallowest of inshore waters.
The Lord Governor of the English settlement on Grand Bahama has further displayed his belief in my judgment, his confidence in my abilities (and his expectations of profitable consequences) by making me a gift of some 350 gold doubloons. At his urging I will venture northwest, into Spanish waters around the Florida peninsula, there to take such prizes of that nation as fate permits. Naturally I understand that the Lord Governor expects a fair return on his investment, and I shall do my utmost to multiply his gracious gift by several fold. I shall use the majority of the funds he so generously awarded me to bring the Harrier into full seaworthy condition, and fill out her straggling crew. They are as yet an ill-trained yet eager lot; I can but hope that the promise of plentiful prize monies will maintain their spirits during the hard times ahead. The Lord Governor has assured me that there are a great plenty of Spanish prizes to be taken if I am venturous and if the crew be of stout hearts. I sincerely doubt he has ever been under sail except as a passenger under conveyance, and I have but little confidence that he is aware of the sizeable difficulties with which he has so casually graced myself and my crew. Yet his heart is good, and his purse sizeable. Who am I to argue with such a worthy?
Tho’ she bears ports and carriages for 20 guns, Harrier carries but 10 iron cannon at present, and her magazine is burdened with only enough powder and round shot for a short expedition. I fear this stock is barely enough to permit the rudest of gunnery practice before we must exhibit our skills and expend our powder in more earnest actions. I must remain hopeful of taking additional powder and shot stores from prize ships.
July 30th
Wind: Moderate and steady, 2 points north of due east
Weather: Clear, increasing clouds and a falling glass – storms approaching from the east
Sea: Light chop
Outward bound, standing West North West from Grand Bahama on the morning tide at 3 bells on the morning watch. The crew is high in spirit, and I am pleased to have a fine navigator as my assistant. I have also managed to acquire the services of an excellent sail maker and skilled carpenter. With the addition of these three worthies, the crew of Harrier is well apportioned for our future undertakings. As we weighed anchor and left port, we sighted the sloop Sea Tiger returning from three months of raiding against Spanish interests along the peninsula. Her rigging is haggard and her hull bears testimony to hard fighting and ill treatment under Spanish guns. We can but wonder what awaits us over the horizon.

